New Bible Translation Released in Poland

A front street shop window of the Polish Bible Society in the center of Warsaw displays copies of a new translation of the Scriptures. Polish Christians are now slowly adjusting to the new version of the New Testament and Psalms, which took some 30 translators representing 11 Christian denominations six years to translate.
Polish Seventh-day Adventists were active in the work of the Translating Committee, according to Andrzej Sicinski, secretary of the Polish Adventist Church, who served as a consultant.
"The overarching principle of this translation was being faithful to the original text and keeping the clarity of the language," said Sicinski. He explained that this last point is seen in the new translation's shorter sentences and the replacement of archaic language with a more contemporary and better understood phraseology. In the final phase of the translation in the early months of 2001, the participating churches brought their particular recommendations regarding the translation itself, as well as the introductory notes or references.
According to Sicinski, the new translation reflects the tremendous effort invested in the work by representatives of the different churches. "Publishing such an edition of the Bible can be considered as an immensely important and creative venture, and it was worth participating in it."
This is the first translation since the "New Version" of the Bible was released in Poland 26 years ago. Participants in the project hope this new translation will be attractive to a younger generation of readers who appreciate a more contemporary phraseology of the Scriptures. Sicinski also believes Adventist participation allowed an opportunity to share the denomination's position on a number of theological issues.
The new translation has received many favorable reviews and the influential weekly magazine "Polityka" has called the release a "great event in the religious life of democratic Poland."
Digg
del.icio.us
reddit
newsvine
Y! MyWeb
ANN World News Bulletin is a review of news and information issued by the Communication department from the Seventh-day Adventist Church World Headquarters and released as part of the service of Adventist News Network. It is made available primarily to religious news editors. Our news includes dispatches from the church's international offices and the world headquarters.
Reproduction Requirements:
Reproduction of information in this article is encouraged. When reproducing
this material, in full or in part, the words "Source: Adventist News Network" must
appear under the headline or immediately following the article. The words "Source:
Adventist News Network" must
be given equal prominence to any other source that is also acknowledged.
Ground 7 News Podcast:
Ground 7 News is a review of news and information issued by the Communication Department from the Seventh-day Adventist Church World Headquarters and released as part of the service of Adventist News Network. Reproduction of the ANN podcast is encouraged. When rebroadcasting this material, in full or in part, the words "Source: Adventist News Network" must be mentioned before and after the podcast.
ANN
Staff:
Rajmund Dabrowski, director; Ansel Oliver, assistant director; Elizabeth Lechleitner, editorial coordinator; Megan Brauner, editorial assistant. Portuguese translation by Azenilto Brito, Spanish translation by Marcos Paseggi, Italian translation by Vincenzo Annunziata and Lina Ferrara and French translations by Stephanie Elofer.